লিড নিউজ শিল্প-সাহিত্যের খবর

বুকার পেল গীতাঞ্জলি শ্রীর হিন্দি উপন্যাস

গীতাঞ্জলি শ্রীর ‘‌রেত সমাধি’‌ পেল বুকার পুরস্কার। ইংরেজিতে অনুদিত নাম ‘‌টম্ব অফ স্যান্ড’‌। এই প্রথম হিন্দিতে লেখা কোনও উপন্যাস এই পুরস্কার পেল। অন্য কোনও আঞ্চলিক ভারতীয় সাহিত্যও এই শিরোপা আগে পায়নি। এই উপন্যাসের কেন্দ্রীয় চরিত্র ৮০ বছর বয়সী এক নারী। প্রাথমিকভাবে উপন্যাসটি হিন্দিতে লেখা। পরে এটি ইংরেজিতে অনুবাদ করা হয়। বিশ্বের সাহিত্য দরবারে আরও একবার উজ্জ্বল হয়ে উঠল দেশের মুখ।

গীতাঞ্জলি দিল্লির বাসিন্দা। তাঁর লেখা ‘রেত সমাধি’ উপন্যাসের কেন্দ্রীয় চরিত্র উত্তর ভারতের এক অশীতিপর বৃদ্ধা, যিনি দেশভাগের সময় পাকিস্তান থেকে ভারতে চলে আসেন। তবে পরবর্তীতে পরিবার ও সমাজের হাজার নিষেধ উপেক্ষা করেও সীমান্ত অতিক্রম করে নিজের ফেলা আসা জন্মভূমিকে একবার চাক্ষুষ করতে যান তিনি। আন্তর্জাতিক বুকার পুরস্কার পেয়ে ৬৪ বছরের গীতাঞ্জলি মঞ্চে বলেন,‘আমি অভিভূত। এত বড় পুরস্কার যে পাব, কখনও কল্পনাও করিনি।’

উল্লেখ্য, প্রতি বছর ইংল্যান্ড ও আয়ারল্যান্ডে আন্তর্জাতিক বুকার পুরস্কার দেওয়া হয়। ইংরেজি ভাষায় লেখা বা অনুবাদ হওয়া উপন্যাসের ক্ষেত্রে এটি অত্যন্ত সম্মাননীয় একটি পুরস্কার।এর আগেও সলমান রুশদি থেকে শুরু করে অরুন্ধতী রায়, অরবিন্দ আদিগা, কিরণ দেশাই সহ একাধিক ভারতীয় আন্তর্জাতিক বুকার পুরস্কার পেয়েছেন। তবে গীতাঞ্জলির ক্ষেত্রে এই পুরস্কার প্রাপ্তির বৈশিষ্ট হল, এই প্রথম কোনও ভারতীয় সাহিত্যিক ইংরেজির বদলে অন্য ভাষায় লিখে পুরস্কার পেলেন।